Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*ebinface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"grain, seedface="Times New Roman Star"зерно, семяface="Times New Roman Star"evin (OUygh.)face="Times New Roman Star"evin (MK, KB)face="Times New Roman Star"Osm. evin, Anat. efin
face="Times New Roman Star"evin (Qutb)






face="Times New Roman Star"ebin
face="Times New Roman Star"avъn s/ap- 'to flail', avъn karti 'cornfloor' > Mari (Low) av@n, Mari (High) e|n.













face="Times New Roman Star"VEWT 34, EDT 12, Мудрак Дисс. 82.
face="Times New Roman Star"*KAl/akface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"bulrush, reedmaceface="Times New Roman Star"камыш, рогоз
face="Times New Roman Star"qas?aq (MK)
















face="Times New Roman Star"qas?aq (VEWT), qas?eq 'aftergrass'








face="Times New Roman Star"VEWT 240.
face="Times New Roman Star"*Kulgaface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 sprout 2 long branch, shootface="Times New Roman Star"1 росток 2 длинная ветка, побег


face="Times New Roman Star"qolg|a 2





face="Times New Roman Star"xulg|a 1
face="Times New Roman Star"qulg|a 1
face="Times New Roman Star"xolъ 2













face="Times New Roman Star"VEWT 298, Ашм. XVI, 149.
face="Times New Roman Star"*KEr/i-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"fever, contagious diseaseface="Times New Roman Star"лихорадка, заразная болезньface="Times New Roman Star"kezik (OUygh.)face="Times New Roman Star"kezig (KB, MK)face="Times New Roman Star"gezik 'a rodent ulcer' (EDT), kezek 'gangrene'
face="Times New Roman Star"kezek 'a rodent ulcer' (Abush.), Kypch. keziv 'pestilence' (CCum.)
face="Times New Roman Star"kezik 'typhus'


face="Times New Roman Star"kiz@m
face="Times New Roman Star"kezim, kezu"





face="Times New Roman Star"kezik 'long uncurable disease'face="Times New Roman Star"kezik 'fever'
face="Times New Roman Star"kid|ew 'pestilence'


face="Times New Roman Star"gezik 'a cold in the head'

face="Times New Roman Star"EDT 758-759, VEWT 260 (derivation from kez- 'walk' is highly dubious).
face="Times New Roman Star"*Ko"l/-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to freezeface="Times New Roman Star"замерзать


face="Times New Roman Star"ku"s?ek-










face="Times New Roman Star"ko"hu"j-
face="Times New Roman Star"ko"z?u"-face="Times New Roman Star"ko"s?u"-
face="Times New Roman Star"ko"s?u"-
face="Times New Roman Star"ku"s?ek-





face="Times New Roman Star"VEWT 294, ЭСТЯ 5, 127.
face="Times New Roman Star"*jElme-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"blade or upper part of sabreface="Times New Roman Star"лезвие или конец сабли

face="Times New Roman Star"jelme, ja"lman, jalman, jalym
face="Times New Roman Star"jalman (Бор. Бад.)














face="Times New Roman Star"z?alman (dial.)







face="Times New Roman Star"VEWT 196, ЭСТЯ 4, 103-104, Лексика 412 (but relating here jalma 'quilted coat' is dubious).
face="Times New Roman Star"*bAr/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"stranger, foreignface="Times New Roman Star"чужак, иностранец
face="Times New Roman Star"baz (MK, KB)






















face="Times New Roman Star"bazy 'some, someone'


face="Times New Roman Star"EDT 388.
face="Times New Roman Star"*jAb-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 bad, coarse, wicked 2 to become bad, weak 3 heavy, difficult, severe 4 tasteless, insipidface="Times New Roman Star"1 плохой, грубый 2 ухудшаться, слабеть 3 тяжелый, трудный, суровый 4 пресный, безвкусныйface="Times New Roman Star"jabyz 1 (Orkh.), javyz 1 (OUygh.), javg|an 1 (OUygh.), jablaq (Orkh.) 3, javlaq (OUygh.) 3face="Times New Roman Star"javry- 2, javra- 'to become rough, coarse', javyz 1, javg|an 1, javlaq 3 (MK)face="Times New Roman Star"javuz 1, javan 4face="Times New Roman Star"jawyz 1face="Times New Roman Star"javlaq (R) 'very' , javuz (Ettuhf., AH) 1face="Times New Roman Star"jo|wuz 1, jo:g|an 4 (dial.)face="Times New Roman Star"javuz 1face="Times New Roman Star"jus 1face="Times New Roman Star"javan 4face="Times New Roman Star"jovuz 1, 3, juwan 4 (dial.)face="Times New Roman Star"c?ag|ban 4



face="Times New Roman Star"suos 3


face="Times New Roman Star"z?|u:g|an 4face="Times New Roman Star"z?awyz 1
face="Times New Roman Star"jawyd|- 1
face="Times New Roman Star"javan 4
face="Times New Roman Star"z?awyz 1

face="Times New Roman Star"VEWT 176, EDT 879, 881-882, ЭСТЯ 4, 47-48, 51. Turk. > WMong. z?|abqai, z?|abag|an (KW 468), whence again some Turkic forms (Kirgh. z?|abyq etc., see ЭСТЯ 4, 9-10). One could perhaps also note Kaz. z?awra-, Uzb. z?|o|wra- 'to suffer from cold, shiver' (ЭСТЯ 4, 20) which may be = Karakh. javra-, javry- and thus should not be compared to Mong. dag|ara- (despite KW 82).
face="Times New Roman Star"*u"c?-u"nface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"because of, for the sake offace="Times New Roman Star"потому что, по причинеface="Times New Roman Star"u"c?u"n (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"u"c?u"n
face="Times New Roman Star"u">c?i>nface="Times New Roman Star"ic?u"n, ic?in (Pav. C.), u"c?u"n (AH)face="Times New Roman Star"uc?unface="Times New Roman Star"u"c?u"n
face="Times New Roman Star"u"c?u"nface="Times New Roman Star"u"c?i:nface="Times New Roman Star"u"c?u"nface="Times New Roman Star"u"z?|u"n

face="Times New Roman Star"-s?ъnface="Times New Roman Star"ihinface="Times New Roman Star"ihin

face="Times New Roman Star"u"c?u"nface="Times New Roman Star"u"s?i>nface="Times New Roman Star"u"s?inface="Times New Roman Star"u">c?u">nface="Times New Roman Star"u"c?u"nface="Times New Roman Star"ic?inface="Times New Roman Star"ic?u"n


face="Times New Roman Star"EDT 28-29, VEWT 169, ЭСТЯ 1, 642-643, Stachowski 123. A variant *uc?- is also attested in *uc?un 'because' (VEWT 509), *uc?ra- 'to meet' (ibid.; the latter, however, may be < Mong. uc?ira-, see Щербак 1997, 211; see *ut`a\). The common Turkic form is in fact an instrumental case.
face="Times New Roman Star"*ol-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 skilless, talentless, careless 2 simpleface="Times New Roman Star"1 неумелый, небрежный 2 простой
face="Times New Roman Star"ulyn- 'to be bewildered' (MK)





face="Times New Roman Star"olmaja 'an expression of warning, bewilderment'
face="Times New Roman Star"olan|aj 2


face="Times New Roman Star"vъw|li-z?ali 1face="Times New Roman Star"oloj- 'to make a stupid face'
face="Times New Roman Star"olutpaj 'lazy'
face="Times New Roman Star"oldoqson 1, oloq, olog|oj 'one-eyed'face="Times New Roman Star"olaq 1







face="Times New Roman Star"VEWT 360, ДТС 609 (EDT 149 only quotes OT ulyn- 'to be twisted' which is probably a different root).
face="Times New Roman Star"*apa (*appa)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"fatherface="Times New Roman Star"отецface="Times New Roman Star"apa (Orkh., OUygh.) 'ancestors'face="Times New Roman Star"apa (MK) 'father, bear' ("Kypch."), (KB) 'ancestor'face="Times New Roman Star"abaface="Times New Roman Star"aba (dial.)


face="Times New Roman Star"awaface="Times New Roman Star"aba (dial.)face="Times New Roman Star"aba (dial.)face="Times New Roman Star"aba
face="Times New Roman Star"aba 'father, bear'
face="Times New Roman Star"oba 'bear'

face="Times New Roman Star"ava
face="Times New Roman Star"aba

face="Times New Roman Star"apa (dial.)face="Times New Roman Star"appa, aba


face="Times New Roman Star"aba (Kakuk), aba, apa (ССЯ)
face="Times New Roman Star"EDT 5, VEWT 1, ЭСТЯ 1, 54-58, Федотов 2, 281, Лексика 305, Аникин 71. Сf. also *ba:pa 'grandfather, mother's father' (Turkm. ba:ba etc., see ЭСТЯ 2, 10-13, Лексика 294, 305). Voicing of -p- in many languages is probably due to expressive gemination.
face="Times New Roman Star"*Ty:tface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"larch-treeface="Times New Roman Star"лиственницаface="Times New Roman Star"tyt (OUygh.)face="Times New Roman Star"tyt (MK)
face="Times New Roman Star"tet ag|ac (dial., КСТТ 200)





face="Times New Roman Star"tytface="Times New Roman Star"tytface="Times New Roman Star"tyt

face="Times New Roman Star"ti:tface="Times New Roman Star"ti:tface="Times New Roman Star"dytface="Times New Roman Star"tyt (Рас. ФиЛ), dyt / tytface="Times New Roman Star"tyt 'mulberry tree'








face="Times New Roman Star"VEWT 479, EDT 449, Stachowski 224. The meaning in Kirgh. is influenced by tut < Iran., see Стеблин-Каменский 1982, 88-89.
face="Times New Roman Star"*c?E:k-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 woven cotton fabric 2 cotton shirt 3 woollen cloth 4 a k. of upper clothes (jacket, trousers, cloak)face="Times New Roman Star"1 хлопковая ткань 2 хлопковая рубашка 3 шерстяная ткань 4 вид верхней одежды (куртка, шаровары, плащ)face="Times New Roman Star"c?ekrek 2 (OUygh. - XIV c.)face="Times New Roman Star"c?ekrek 2 (MK)face="Times New Roman Star"c?ekmen, c?a"pka"n 4face="Times New Roman Star"c?ikme|n 4face="Times New Roman Star"c?ekmen 4, 1 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"c?akmo|n 4face="Times New Roman Star"c?a"kma"n 4

face="Times New Roman Star"c?a":kmen 'gown'

face="Times New Roman Star"c?ekpen, c?epken 3, 4



face="Times New Roman Star"s?ekpen 3, 4face="Times New Roman Star"s?ekpen 3face="Times New Roman Star"c?ekmen, c?epken 3, 4

face="Times New Roman Star"sa"kma"n 4face="Times New Roman Star"c?epken 3, 4
face="Times New Roman Star"cekmen, c?ekma"n 3


face="Times New Roman Star"VEWT 103, EDT 416, 413.
face="Times New Roman Star"*Tu:krag (?)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"royal sign manualface="Times New Roman Star"знак царской власти
face="Times New Roman Star"tug|rag| (MK - Oghuz), tug|ra (IM)face="Times New Roman Star"tug|ra

face="Times New Roman Star"tug|ro|






















face="Times New Roman Star"VEWT 496. EDT 471, TMN 3, 342-343. The word may belong here if it is not derived < tu:g 'banner' ( < Chin.).
face="Times New Roman Star"*Tygra- / *Tygyr/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 firm, tough 2 narrow, compact, firmface="Times New Roman Star"1 крепкий, плотный 2 узкий, тесный, плотныйface="Times New Roman Star"tyg|ra-q 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"tyg|raq 1 (MK)






face="Times New Roman Star"dyqyz 1 (a contamination with dyq- `to stuff')

face="Times New Roman Star"tu:s 2
face="Times New Roman Star"tъw|vъw|r 2face="Times New Roman Star"tyjys 2


face="Times New Roman Star"tyg|yz 2

face="Times New Roman Star"tyg|yz 1, 2





face="Times New Roman Star"VEWT 477, EDT 471.
face="Times New Roman Star"*c?Amface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 a backbiting man 2 to exact a fine 3 claim 4 reproach 5 to be offended 6 to be angryface="Times New Roman Star"1 клеветник 2 штрафовать 3 претензия, рекламация (юрид.) 4 упрек 5 обижаться 6 сердитьсяface="Times New Roman Star"c?am 3 (OUygh.)face="Times New Roman Star"c?amg|uq 1 (MK)

face="Times New Roman Star"c?am-la- 'to speak with disgust' (R, Pav. C.)

face="Times New Roman Star"c?`imig 'badly'



face="Times New Roman Star"c?am (dial., R) 4, c?am-da-l- (dial., R) 5face="Times New Roman Star"c?ammal-tur- 'to look nervous, angry'




face="Times New Roman Star"c?am-da-n- 4face="Times New Roman Star"s?am 'that which causes offence', s?am-da-n- 4face="Times New Roman Star"s?am-la-n- 6
face="Times New Roman Star"c?am 'joke, mockery', c?am-la-n- 6

face="Times New Roman Star"s?am-la-n- 5, s?am-s?yl 'resentful, sensitive'

face="Times New Roman Star"EDT 421-422, 423, VEWT 98, D-T 97. At least part of the forms may ultimately have a Chinese source (MC z|.a".m 'slander'). Cf. also c?aman 'lazy horse, dog'; Tur. c?amura jat- 'to decline from paying a debt' (slang; lit. 'to lie down in dirt' - perhaps a reanalysis based on the analogy with c?amur 'dirt', cf. also c?amur (metaph.) 'low, humble').
face="Times New Roman Star"*bialykface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"city, fortressface="Times New Roman Star"город, крепостьface="Times New Roman Star"balyq (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"balyq (MK)

face="Times New Roman Star"balyq (Pav. C.)

face="Times New Roman Star"balyq, paluq




face="Times New Roman Star"baluq 'деревня'face="Times New Roman Star"pu"ler













face="Times New Roman Star"TMN 2, 257, EDT 335-336, ЭСТЯ 2, 59, ОСНЯ 3, 91, Лексика 485, Мудрак Дисс. 194.
face="Times New Roman Star"*Arka-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"lasso, thick stringface="Times New Roman Star"лассо, толстая веревка




face="Times New Roman Star"arkan 1


face="Times New Roman Star"arqa:n


















face="Times New Roman Star"VEWT 26, ЭСТЯ 1, 175-176. Turk. > WMong. arqala-, Kalm. arx@l- (KW 14).
face="Times New Roman Star"*e:ke- (? i:-)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to be insolent, quarrelface="Times New Roman Star"быть дерзким, ссориться
face="Times New Roman Star"ike-, ikes?- (MK)face="Times New Roman Star"iges?-face="Times New Roman Star"eges?-




face="Times New Roman Star"i:gen- 'to scold, growl at'




face="Times New Roman Star"eg|e 'faultfinding', eg|ele:- 'to find faults'
face="Times New Roman Star"egen- 'to feel uncomfortable'
face="Times New Roman Star"eges?-face="Times New Roman Star"eges-face="Times New Roman Star"eges-






face="Times New Roman Star"EDT 101, 118-119.
face="Times New Roman Star"*yrface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"songface="Times New Roman Star"песняface="Times New Roman Star"yr (OUygh.)face="Times New Roman Star"yr (MK)face="Times New Roman Star"yr (dial.)face="Times New Roman Star"yr (dial.)face="Times New Roman Star"yr (Pav. C., AH)



face="Times New Roman Star"yr (dial.)face="Times New Roman Star"yr
face="Times New Roman Star"yr

face="Times New Roman Star"yryaface="Times New Roman Star"yryaface="Times New Roman Star"yrface="Times New Roman Star"yrface="Times New Roman Star"yr








face="Times New Roman Star"EDT 192, VEWT 166, 201, Лексика 610, Stachowski 261. The root should be kept distinct from *jyr, although actively contaminating.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
108353713834544
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov