Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*ebin face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"grain, seed face="Times New Roman Star"зерно, семя face="Times New Roman Star"evin (OUygh.) face="Times New Roman Star"evin (MK , KB ) face="Times New Roman Star"Osm. evin, Anat. efin face="Times New Roman Star"evin (Qutb ) face="Times New Roman Star"ebin face="Times New Roman Star"avъn s/ap- 'to flail', avъn karti 'cornfloor' > Mari (Low) av@n, Mari (High) e|n. face="Times New Roman Star"VEWT 34, EDT 12, Мудрак Дисс. 82.
face="Times New Roman Star"*KAl/ak face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"bulrush, reedmace face="Times New Roman Star"камыш, рогоз face="Times New Roman Star"qas?aq (MK ) face="Times New Roman Star"qas?aq (VEWT), qas?eq 'aftergrass' face="Times New Roman Star"VEWT 240.
face="Times New Roman Star"*Kulga face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 sprout 2 long branch, shoot face="Times New Roman Star"1 росток 2 длинная ветка, побег face="Times New Roman Star"qolg|a 2 face="Times New Roman Star"xulg|a 1 face="Times New Roman Star"qulg|a 1 face="Times New Roman Star"xolъ 2 face="Times New Roman Star"VEWT 298, Ашм. XVI, 149.
face="Times New Roman Star"*KEr/i- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"fever, contagious disease face="Times New Roman Star"лихорадка, заразная болезнь face="Times New Roman Star"kezik (OUygh.) face="Times New Roman Star"kezig (KB , MK) face="Times New Roman Star"gezik 'a rodent ulcer' (EDT), kezek 'gangrene' face="Times New Roman Star"kezek 'a rodent ulcer' (Abush. ), Kypch. keziv 'pestilence' (CCum .) face="Times New Roman Star"kezik 'typhus' face="Times New Roman Star"kiz@m face="Times New Roman Star"kezim, kezu" face="Times New Roman Star"kezik 'long uncurable disease' face="Times New Roman Star"kezik 'fever' face="Times New Roman Star"kid|ew 'pestilence' face="Times New Roman Star"gezik 'a cold in the head' face="Times New Roman Star"EDT 758-759, VEWT 260 (derivation from kez- 'walk' is highly dubious).
face="Times New Roman Star"*Ko"l/- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to freeze face="Times New Roman Star"замерзать face="Times New Roman Star"ku"s?ek- face="Times New Roman Star"ko"hu"j- face="Times New Roman Star"ko"z?u"- face="Times New Roman Star"ko"s?u"- face="Times New Roman Star"ko"s?u"- face="Times New Roman Star"ku"s?ek- face="Times New Roman Star"VEWT 294, ЭСТЯ 5, 127.
face="Times New Roman Star"*jElme- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"blade or upper part of sabre face="Times New Roman Star"лезвие или конец сабли face="Times New Roman Star"jelme, ja"lman, jalman, jalym face="Times New Roman Star"jalman (Бор. Бад. ) face="Times New Roman Star"z?alman (dial.) face="Times New Roman Star"VEWT 196, ЭСТЯ 4, 103-104, Лексика 412 (but relating here jalma 'quilted coat' is dubious).
face="Times New Roman Star"*bAr/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"stranger, foreign face="Times New Roman Star"чужак, иностранец face="Times New Roman Star"baz (MK , KB ) face="Times New Roman Star"bazy 'some, someone' face="Times New Roman Star"EDT 388.
face="Times New Roman Star"*jAb- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 bad, coarse, wicked 2 to become bad, weak 3 heavy, difficult, severe 4 tasteless, insipid face="Times New Roman Star"1 плохой, грубый 2 ухудшаться, слабеть 3 тяжелый, трудный, суровый 4 пресный, безвкусный face="Times New Roman Star"jabyz 1 (Orkh.), javyz 1 (OUygh.), javg|an 1 (OUygh.), jablaq (Orkh.) 3, javlaq (OUygh.) 3 face="Times New Roman Star"javry- 2, javra- 'to become rough, coarse', javyz 1, javg|an 1, javlaq 3 (MK ) face="Times New Roman Star"javuz 1, javan 4 face="Times New Roman Star"jawyz 1 face="Times New Roman Star"javlaq (R ) 'very' , javuz (Ettuhf. , AH ) 1 face="Times New Roman Star"jo|wuz 1, jo:g|an 4 (dial.) face="Times New Roman Star"javuz 1 face="Times New Roman Star"jus 1 face="Times New Roman Star"javan 4 face="Times New Roman Star"jovuz 1, 3, juwan 4 (dial.) face="Times New Roman Star"c?ag|ban 4 face="Times New Roman Star"suos 3 face="Times New Roman Star"z?|u:g|an 4 face="Times New Roman Star"z?awyz 1 face="Times New Roman Star"jawyd|- 1 face="Times New Roman Star"javan 4 face="Times New Roman Star"z?awyz 1 face="Times New Roman Star"VEWT 176, EDT 879, 881-882, ЭСТЯ 4, 47-48, 51. Turk. > WMong. z?|abqai, z?|abag|an (KW 468), whence again some Turkic forms (Kirgh. z?|abyq etc., see ЭСТЯ 4, 9-10). One could perhaps also note Kaz. z?awra-, Uzb. z?|o|wra- 'to suffer from cold, shiver' (ЭСТЯ 4, 20) which may be = Karakh. javra-, javry- and thus should not be compared to Mong. dag|ara- (despite KW 82).
face="Times New Roman Star"*u"c?-u"n face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"because of, for the sake of face="Times New Roman Star"потому что, по причине face="Times New Roman Star"u"c?u"n (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"u"c?u"n face="Times New Roman Star"u">c?i>n face="Times New Roman Star"ic?u"n, ic?in (Pav. C. ), u"c?u"n (AH ) face="Times New Roman Star"uc?un face="Times New Roman Star"u"c?u"n face="Times New Roman Star"u"c?u"n face="Times New Roman Star"u"c?i:n face="Times New Roman Star"u"c?u"n face="Times New Roman Star"u"z?|u"n face="Times New Roman Star"-s?ъn face="Times New Roman Star"ihin face="Times New Roman Star"ihin face="Times New Roman Star"u"c?u"n face="Times New Roman Star"u"s?i>n face="Times New Roman Star"u"s?in face="Times New Roman Star"u">c?u">n face="Times New Roman Star"u"c?u"n face="Times New Roman Star"ic?in face="Times New Roman Star"ic?u"n face="Times New Roman Star"EDT 28-29, VEWT 169, ЭСТЯ 1, 642-643, Stachowski 123. A variant *uc?- is also attested in *uc?un 'because' (VEWT 509), *uc?ra- 'to meet' (ibid.; the latter, however, may be < Mong. uc?ira-, see Щербак 1997 , 211; see *ut`a\ ). The common Turkic form is in fact an instrumental case.
face="Times New Roman Star"*ol- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 skilless, talentless, careless 2 simple face="Times New Roman Star"1 неумелый, небрежный 2 простой face="Times New Roman Star"ulyn- 'to be bewildered' (MK ) face="Times New Roman Star"olmaja 'an expression of warning, bewilderment' face="Times New Roman Star"olan|aj 2 face="Times New Roman Star"vъw|li-z?ali 1 face="Times New Roman Star"oloj- 'to make a stupid face' face="Times New Roman Star"olutpaj 'lazy' face="Times New Roman Star"oldoqson 1, oloq, olog|oj 'one-eyed' face="Times New Roman Star"olaq 1 face="Times New Roman Star"VEWT 360, ДТС 609 (EDT 149 only quotes OT ulyn- 'to be twisted' which is probably a different root).
face="Times New Roman Star"*apa (*appa) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"father face="Times New Roman Star"отец face="Times New Roman Star"apa (Orkh., OUygh.) 'ancestors' face="Times New Roman Star"apa (MK ) 'father, bear' ("Kypch."), (KB ) 'ancestor' face="Times New Roman Star"aba face="Times New Roman Star"aba (dial.) face="Times New Roman Star"awa face="Times New Roman Star"aba (dial.) face="Times New Roman Star"aba (dial.) face="Times New Roman Star"aba face="Times New Roman Star"aba 'father, bear' face="Times New Roman Star"oba 'bear' face="Times New Roman Star"ava face="Times New Roman Star"aba face="Times New Roman Star"apa (dial.) face="Times New Roman Star"appa, aba face="Times New Roman Star"aba (Kakuk ), aba, apa (ССЯ ) face="Times New Roman Star"EDT 5, VEWT 1, ЭСТЯ 1, 54-58, Федотов 2, 281, Лексика 305, Аникин 71. Сf. also *ba:pa 'grandfather, mother's father' (Turkm. ba:ba etc., see ЭСТЯ 2, 10-13, Лексика 294, 305). Voicing of -p- in many languages is probably due to expressive gemination.
face="Times New Roman Star"*Ty:t face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"larch-tree face="Times New Roman Star"лиственница face="Times New Roman Star"tyt (OUygh.) face="Times New Roman Star"tyt (MK ) face="Times New Roman Star"tet ag|ac (dial., КСТТ 200) face="Times New Roman Star"tyt face="Times New Roman Star"tyt face="Times New Roman Star"tyt face="Times New Roman Star"ti:t face="Times New Roman Star"ti:t face="Times New Roman Star"dyt face="Times New Roman Star"tyt (Рас. ФиЛ ), dyt / tyt face="Times New Roman Star"tyt 'mulberry tree' face="Times New Roman Star"VEWT 479, EDT 449, Stachowski 224. The meaning in Kirgh. is influenced by tut < Iran., see Стеблин-Каменский 1982 , 88-89.
face="Times New Roman Star"*c?E:k- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 woven cotton fabric 2 cotton shirt 3 woollen cloth 4 a k. of upper clothes (jacket, trousers, cloak) face="Times New Roman Star"1 хлопковая ткань 2 хлопковая рубашка 3 шерстяная ткань 4 вид верхней одежды (куртка, шаровары, плащ) face="Times New Roman Star"c?ekrek 2 (OUygh. - XIV c.) face="Times New Roman Star"c?ekrek 2 (MK ) face="Times New Roman Star"c?ekmen, c?a"pka"n 4 face="Times New Roman Star"c?ikme|n 4 face="Times New Roman Star"c?ekmen 4, 1 (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"c?akmo|n 4 face="Times New Roman Star"c?a"kma"n 4 face="Times New Roman Star"c?a":kmen 'gown' face="Times New Roman Star"c?ekpen, c?epken 3, 4 face="Times New Roman Star"s?ekpen 3, 4 face="Times New Roman Star"s?ekpen 3 face="Times New Roman Star"c?ekmen, c?epken 3, 4 face="Times New Roman Star"sa"kma"n 4 face="Times New Roman Star"c?epken 3, 4 face="Times New Roman Star"cekmen, c?ekma"n 3 face="Times New Roman Star"VEWT 103, EDT 416, 413.
face="Times New Roman Star"*Tu:krag (?) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"royal sign manual face="Times New Roman Star"знак царской власти face="Times New Roman Star"tug|rag| (MK - Oghuz), tug|ra (IM ) face="Times New Roman Star"tug|ra face="Times New Roman Star"tug|ro| face="Times New Roman Star"VEWT 496. EDT 471, TMN 3, 342-343. The word may belong here if it is not derived < tu:g 'banner' ( < Chin.).
face="Times New Roman Star"*Tygra- / *Tygyr/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 firm, tough 2 narrow, compact, firm face="Times New Roman Star"1 крепкий, плотный 2 узкий, тесный, плотный face="Times New Roman Star"tyg|ra-q 1 (OUygh.) face="Times New Roman Star"tyg|raq 1 (MK ) face="Times New Roman Star"dyqyz 1 (a contamination with dyq- `to stuff') face="Times New Roman Star"tu:s 2 face="Times New Roman Star"tъw|vъw|r 2 face="Times New Roman Star"tyjys 2 face="Times New Roman Star"tyg|yz 2 face="Times New Roman Star"tyg|yz 1, 2 face="Times New Roman Star"VEWT 477, EDT 471.
face="Times New Roman Star"*c?Am face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 a backbiting man 2 to exact a fine 3 claim 4 reproach 5 to be offended 6 to be angry face="Times New Roman Star"1 клеветник 2 штрафовать 3 претензия, рекламация (юрид.) 4 упрек 5 обижаться 6 сердиться face="Times New Roman Star"c?am 3 (OUygh.) face="Times New Roman Star"c?amg|uq 1 (MK ) face="Times New Roman Star"c?am-la- 'to speak with disgust' (R, Pav. C. ) face="Times New Roman Star"c?`imig 'badly' face="Times New Roman Star"c?am (dial., R) 4, c?am-da-l- (dial., R) 5 face="Times New Roman Star"c?ammal-tur- 'to look nervous, angry' face="Times New Roman Star"c?am-da-n- 4 face="Times New Roman Star"s?am 'that which causes offence', s?am-da-n- 4 face="Times New Roman Star"s?am-la-n- 6 face="Times New Roman Star"c?am 'joke, mockery', c?am-la-n- 6 face="Times New Roman Star"s?am-la-n- 5, s?am-s?yl 'resentful, sensitive' face="Times New Roman Star"EDT 421-422, 423, VEWT 98, D-T 97. At least part of the forms may ultimately have a Chinese source (MC z|.a".m 'slander'). Cf. also c?aman 'lazy horse, dog'; Tur. c?amura jat- 'to decline from paying a debt' (slang; lit. 'to lie down in dirt' - perhaps a reanalysis based on the analogy with c?amur 'dirt', cf. also c?amur (metaph.) 'low, humble').
face="Times New Roman Star"*bialyk face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"city, fortress face="Times New Roman Star"город, крепость face="Times New Roman Star"balyq (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"balyq (MK ) face="Times New Roman Star"balyq (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"balyq, paluq face="Times New Roman Star"baluq 'деревня' face="Times New Roman Star"pu"ler face="Times New Roman Star"TMN 2, 257, EDT 335-336, ЭСТЯ 2, 59, ОСНЯ 3, 91, Лексика 485, Мудрак Дисс. 194.
face="Times New Roman Star"*Arka- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"lasso, thick string face="Times New Roman Star"лассо, толстая веревка face="Times New Roman Star"arkan 1 face="Times New Roman Star"arqa:n face="Times New Roman Star"VEWT 26, ЭСТЯ 1, 175-176. Turk. > WMong. arqala-, Kalm. arx@l- (KW 14).
face="Times New Roman Star"*e:ke- (? i:-) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to be insolent, quarrel face="Times New Roman Star"быть дерзким, ссориться face="Times New Roman Star"ike-, ikes?- (MK ) face="Times New Roman Star"iges?- face="Times New Roman Star"eges?- face="Times New Roman Star"i:gen- 'to scold, growl at' face="Times New Roman Star"eg|e 'faultfinding', eg|ele:- 'to find faults' face="Times New Roman Star"egen- 'to feel uncomfortable' face="Times New Roman Star"eges?- face="Times New Roman Star"eges- face="Times New Roman Star"eges- face="Times New Roman Star"EDT 101, 118-119.
face="Times New Roman Star"*yr face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"song face="Times New Roman Star"песня face="Times New Roman Star"yr (OUygh.) face="Times New Roman Star"yr (MK ) face="Times New Roman Star"yr (dial.) face="Times New Roman Star"yr (dial.) face="Times New Roman Star"yr (Pav. C. , AH ) face="Times New Roman Star"yr (dial.) face="Times New Roman Star"yr face="Times New Roman Star"yr face="Times New Roman Star"yrya face="Times New Roman Star"yrya face="Times New Roman Star"yr face="Times New Roman Star"yr face="Times New Roman Star"yr face="Times New Roman Star"EDT 192, VEWT 166, 201, Лексика 610, Stachowski 261. The root should be kept distinct from *jyr, although actively contaminating.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 1083537 13834544
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov